Do you say doing well or doing good?
Both are correct BUT ‘good‘ is an adjective and ‘well‘ is an adverb. ‘I am doing good‘ is how a lot of Americans speak, and a lot of British pedants (like me) get very angry and insist that it should be ‘I am doing well‘. It’s the old prescriptive over descriptive grammar argument.
Did you sleep well or good?
The correct usage is ‘slept well‘. ‘Well‘ is an adverb; it is used to describe (give more information about) verbs. In your example, ‘well‘ is describing the verb ‘slept‘ (past tense of ‘sleep‘); you‘re talking about how you slept. “How did you sleep?”
Do you say I am good or I am well?
Therefore, “I’m good,” is a proper response. “I’m well” is also allowed but not for the reasons many think. That response only works if “well” takes on its adjectival form, meaning “in good health” or “good or satisfactory.” Now, if someone asks “How are you doing?” “I’m doing well” is the correct response.
Did good or well?
Here is the rule: Use “well” as an adverb (describes a verb) and use “good” as an adjective (describes a noun). These are examples of correct usage: “The car runs well.”; “I did well.”; “He is a good puppy.”; “He did a good job.”
Is it OK to say hope you are doing well?
You can say it in informal speech too. You can say or write: “I hope you are well” But we often say: “I hope you‘re *doing* well“. “well” is better than “OK.” “ok” means “not bad” or “so-so”.
How do I know if I’m doing good in life?
15 Signs You’re Doing Well In Life Even Though You Don’t Think So
- You’ve lived and learned.
- You have a comfy bed to sleep in.
- You strive to be better.
- You have/had a job.
- Knowledge is at your fingertips.
- You have food to eat.
- You have the power to choose.
- You’ve experienced love butterflies or something like it.
Can you say sleep good?
Sleep is a verb, and verbs are modified by adverbs. Good is an adjective, so it is incorrect to use it to modify a verb. Well is an adverb, so “Sleep well” is the correct sentence.
Did you sleep well reply?
“Hope you slept well,” is a prompt to be cheery. Your reply, if you are not a person who wakes up grouchy is to have a sunny smile and reply, “Yes, thank you, I did!” After this the morning should go well since we have established our mood.
How do you ask did you sleep well?
A simple translation would be: “¿Has dormido bien?” “¡Sí, he dormido muy bien!” Some more natural forms for the answer are: “¡Sí, he dormido genial!” “¡Sí, estupendamente!” (without repeating the verb here, because it is known from the question) And if you want some more casual expressions: “Sí, he dormido como un
What is correct I feel good or I feel well?
There is a century-long tradition in English of telling people who say “I feel good” that they should respond instead with well. Another form of opposition to feeling good is that good is commonly used as an adjective, and so the verb feel should be followed by the adverb of well.
What should I reply for I am fine?
So you might reply — Doing really well! Notice that we can use the verb ‘to do’ when expressing how we feel. This is very common. You can also say — I’m doing fine, I’m doing good or I’m doing just great.
What should I reply after I am good?
If the cashier at the store asks “How you doing?” as you pay for your things, you should respond “Good, how about you?” or “Doing fine, and you?” or “Good, how about yourself?” And they’ll respond with… yep, you guessed it: “Good, thanks.” Or “Fine thanks.”
Did pretty good or well?
Firstly, in formal English we would say “you did pretty well”. This is because well is an adverb, so it describes how the verb was done. Informally we often say “you did pretty good”, but it’s not correct because good is either an adjective or a noun, not an adverb.
Did well on or in?
In BE at least, it’s “You’ll do well in that.” You can’t use on, although at might just about work.
Is it real good or really good?
It’s “really good”. Real is an adjective, so it applies to nouns, of which ‘good‘ isn’t one. That being said, ‘real good‘ is used very commonly, and it would be quite unnecessary and rather rude to correct anyone’s grammar about this, seeing as it does not obscure the meaning at all.